日语现场商务谈判翻译-之宝(中国)户外产品有限公司
首页 > 公司服务 > 翻译资讯 >
发布时间:2021-11-07 12:13:44
浏览次数:1477
之宝(中国)户外产品有限公司于2021年5月20日在苏州太仓与日方进行交流商讨。本次商议事项围绕产品关税等一系列税务问题展开。经过2个半小时的会议,双方就此次合作事项相关的税务问题一一得到认可的方案。下面博程翻译就本次日语商务会议的要求总结如下:第一、确认本次翻译会议类型,根据会议等级来安排相应水准翻译人员。第二、确认本次会议翻译行业,根据行业精选擅长翻译人员。第三、与客户前期沟通,提前了解双方存在问题,本次需达到何种理想效果。现场口译又分为哪几个类型呢?
第一类:大型会议的同声传译
拥有大型国际会议同传经验的各种专业的口译译员,并提供适合客户的同传服务和同传设备的租赁业务。
适用范围:外交外事、国际论坛、商务活动、培训授课、大型展会、电视广播等领域等同传口译服务。
第二类:大中型会议的交替传译
适用范围:外交会晤、宴会致词、新闻发布会、小型研讨会、小型展会、访问考察、小范围磋商等
第三类:商务陪同翻译,包括陪同、谈判、现场口译等
适用范围:展会、参观、聚会、商务谈判、会谈、现场考察、游览陪同等
日语现场翻译,日语陪同翻译,日语同声传译,日语培训翻译,苏州翻译公司