首页 > 公司服务 > 翻译资讯 > 发布时间:2022-12-15 04:21:52 浏览次数:4008
维雷特苏州科技有限公司本次委托我司翻译采购合同,经过一周的翻译和商讨,提交了一份令人满意的翻译成果。
那么采购合同翻译时,需要注意什么呢?
1、用词用语方面
需要使用公文语句,较正式、严谨,含义准确,这样可保证译文的专业度。
2、核心条目
合同中有一些时整篇中的重中之重,失之毫厘差之千里,关键条目务必谨慎翻译和校对。
3、校对翻译
有一些问题我们自己时很难发现的,需要另外一名资深翻译进行通读,这样也才能保证一份优秀的译文。
采购合同的重要性决定了找一家正规的翻译公司非常必要。采购合同是企业(供方)与分供方,经过双方谈判协商一致同意而签订的“供需关系”的法律性文件,合同双方都应遵 守和履行,并且是双方联系的共同语言基础。签订合同的双 方都有各自的经济目的,采购合同是经济合同,双方受“经济合同法”保护和承担责任。