疫情下的翻译工作如何正常进行?翻译公司为您排忧解难!

首页 > 公司服务 > 常见问题 >     发布时间:2022-03-25 02:53:57 浏览次数:1859

疫情下需要翻译文件或证件怎么办呢?我们怎么把需要翻译的文件或证件发给你们呢?博程翻译为一家专业翻译公司,08年开始从事翻译工作,至今已有十多年的翻译经验。这么特殊的疫情时期,也是第一次遇到。我们总结了自己的翻译流程和经验分享为大家,如有翻译需要的小伙伴可以按照这个流程与我们取得联系,高效安全的完成翻译工作。

案例1:护照翻译

客户赵小姐:通过电话与我们取得联系,她需要在国内购买机动车辆,由于是美国国籍,需要对护照进行翻译。但是疫情期间不方便去公司,怎么解决呢?

博程翻译:与赵小姐沟通后,双方加了微信,通过微信赵小姐把需要翻译的护照扫描件传送给我们,我们翻译完成后把电子文档发送给赵小姐确认,赵小姐确认后我们把文件打印盖章,然后快递至赵小姐指定地点。

就这样,我们无需见面,可以快速高效的完成翻译工作,您不必因为疫情原因拖延办事的时间了。


案例2:商务会谈翻译

客户王先生:公司因为业主需求,需要与上海外资公司总经理进行商务会谈,但是现在疫情影响不方便去外地,需要线上翻译协助。

博程翻译:给客户专业翻译意见,可以采用线上翻译的模式,有以下几种模式:1、腾讯视频会议的方式 2、WINDOWS视频会议TEAMS。

双方商定时间后,我们的翻译在约定时间上线,实现了在线翻译服务。